''Knjiga Saše Ibrulja, koju imate pred sobom, puna je ljubavi. To je ono što se često zaboravlja: sve brojke, tačnih pasova, intervali minuta primanja i davanja golova, broj istrčavanja i procenat realizacije iz prekida, sve to je samo puka statistika, ako ne postoji tanka nit koja 'analitiku' može pretočiti u jednu vrstu poetske magije.
Na ljude utiču trave i drveće, kiša i mjesečina, i to često mnogo jače nego drugi ljudi, a tih se pojava tvoj razum malo tiče. Možda će jednom mudraci poput tebe postići da me se mnogo više tiču ljudi koje ne poznajem nego stijena iznad moje kuće i grmlje iz mog vrta, ali molim Boga da ne dočekam to srećno vrijeme.
Narod van svoje domovine, udaljen od zemlje ili kraja odakle potiče, izbjeglice, ekonomski i politički migranti, ljudi na radu u inostranstvu, oni koji samo “pokupe prnje” i krenu u iseljeništvo – zemljaci su u “Balkanu na kvadrat”, kako glasi naslov jedne od priča u Sarićevoj zbirci Isus na dovratku.
Midhad Kurtović u svom radu tretira širok spektar žanrovski veoma raznovrsnih tekstova iz Kišove zaostavštine: skice, bilješke, fragmente, novinske članke, intervjue, govore, književne prikaze i književne kritike, književne polemike, eseje, oglede, studije.
Joshua Levin gaji scenarističke ambicije, a u međuvremenu podučava engleski kao strani jezik u Chicagu. Laptop mu je pun ideja, ali jedina koja uhvati korijene je Ratovi zombija. Kada u stanu zatekne svoga stanodavca, neuravnoteženog vojnog veterana, kako mu pretura po prljavom vešu, Joshus odluči preseliti kod svoje djevojke Kimmy.
Giovannino lijepo lice se mijenja, proružnjuje se, ili barem tako misli njen otac. Kaže da Giovanna svakim danom sve više liči na svoju tetku Vittoriju. Ali, je li moguće da je tako? Da li se ona zaista mijenja? Pretvara li se u tetku Vittoriju, ženu koju jedva i da poznaje, ali koju njeni otac i majka očito preziru? Mora da negdje postoji ogledalo u...
Pripovjedat ću o tome naknadno, no sad tek da spomenem kako sam jednog dana na travnjak iznad njezina groba posijao sjeme nekog cvijeta koji se na latinskom, sudeći po natpisu na vrećici sa sjemenkom, zvalo Helleborus.
Asistentica u prestižnoj londonskoj aukcijskoj kući, Judith Rashleigh je danju obrazovana, dotjerana, djevojka besprijekornog ponašanja. Čuvajući svoje mračne želje kao malu tajnu, noću radi kao hostesa u jednom od najozloglašenijih barova glavnog grada.
Naslov romana "Male crvene stolice" odnosi se na 20. godišnjicu opsade Sarajeva, koja je obilježena postavljanjem 11541 crvene stolice u čast jednakog broja poginulih u Sarajevu, među kojima i 643 djece.
Dok je još bila u majčinu trbuhu, Maryam proživljava početke iranske revolucije. Šest godina poslije, s majkom odlazi pridružiti se ocu u izgnanstvu u Parizu.