9789532602289
Novi proizvod
U troknjižju “Shakespeare – Molière – Čehov: izabrane drame u prijevodu Vladimira Gerića” predstavljen je izbor iz opusa triju klasika svjetske (dramske) književnosti u prijevodu jednog od najcjenjenijih i najplodonosnijih hrvatskih prevoditelja.
Ovaj proizvod je rasprodan
Pažnja: Posljednji artikli na stanju!
Datum dostupnosti:
Autor | Vladimir Gerić |
Izdavač | Disput |
Godina | 2015 |
Uvez | tvrdi |
Broj stranica | 1452 |
Format | 12,5x21cm |
ISBN | 9789532602289 |
Jezik | Hrvatski |
U prvom svesku objavljene su četiri tragedije Williama Shakespearea: Hamlet, Otelo, Kralj Lear i Koriolan, u drugom pet Molièreovih komedija: Škola za žene, Kritika “Škole za žene”, Versailleska ishitrica, Tartuffe i Mizantrop, a u trećem svih pet velikih drama Antona Pavloviča Čehova: Ivanov, Galeb, Ujak Vanja, Tri sestre i Višnjik, te izbor šest njegovih jednočinki.
Gotovo sve te prijevode Gerić je radio po narudžbi hrvatskih kazališta, i premda se većina njih desetljećima igra na kazališnim scenama, mali je njihov broj dosad tiskan – prijevodi Shakespearea, primjerice, nikada! Tako u ovoj ediciji napokon i čitateljima postaje prezentno Gerićevo poznavanje jezika i poštivanje stilske posebnosti izvornika, njegovo istraživanje i brušenje jezika kako bi postigao što veću prirodnost i bolju izgovorljivost – dakle osobitosti prevoditeljske metode kojima Gerić postiže lakoću, zvučnost, pokretljivost i prirodnost iskaza.
25,00 KM
36,60 KM
36,60 KM
36,60 KM
30,50 KM
36,60 KM
30,50 KM
36,60 KM
30,50 KM
30,50 KM
27,40 KM
39,70 KM
36,60 KM
36,60 KM
26,90 KM
46,80 KM
53,00 KM
45,90 KM
15,00 KM
30,50 KM
92,40 KM
34,80 KM
34,80 KM
42,85 KM
42,85 KM
31,60 KM
36,70 KM
20,00 KM
20,00 KM
20,00 KM