klasični i suvremeni roman, domaći autori, prijevodi stranih pisaca
Mlada Omanka Zuhur tek je pristigla na studij u London. Dolaskom na britansko sveučilište ona odjednom uranja u dinamičnu studentsku zajednicu, sklapa prisna prijateljstva, ali snažan osjećaj kajanja, boljka iz njezine prošlosti, ne da joj mira. I misli i snove zaokuplja joj Bint Amir, njezina zamjenska baka, žena koja ju je odgojila, a s kojom se nije...
U planinskom selu Maran, u živahnoj armenskoj zajednici koju odvajkada prate smijeh i suze, kletve i razna čuda, živjela je i pedesetosmogodišnja udovica i seoska knjižničarka Anatolija Sevojanc. Jednog se dana, misleći da ima neizlječivu bolest, udobno smjestila na jastuke, prekrižila je ruke na prsima, duboko udahnula i zatvorila oči
U ime ljubavi ona će učiniti sve. Kuhat će mu, čistiti, prati, podnositi njegovu bivšu djevojku, trpjeti kritike i poniženja, hladnoću i udaljavanje. Čekati ga da joj se vrati kad je napusti. Pridobiti ga svojom pokornošću i obožavanjem. Postat će sve ono što on želi i polako brisati sebe. Sve dok se najednom ne probudi…
Obiteljski čovjek radi dosadan i zatupljujući posao, ali jednoga dana dobije poruku koja ga trgne iz letargije (malo)građanskog života i odvede direktno u zatvor, doživotno.
Cussy Mary Carter ima plavu boju kože jer je rođena s rijetkim krvnim poremećajem. S ocem rudarom živi u neimaštini, u zabačenu kraju Apalačkog gorja. Posao koji joj se nudi u Vladinu projektu „Knjižnice na konjima“ vidi kao svoj put u neovisnost, ali otac ima druge planove. Želi je udati i priskrbiti joj zaštitu muža.
Kad vas život najednom baci iz velegrada u zabitan gradić na zapadu Danske, s malim djetetom koje ne spava i dečkom previše zgodnim za rad na lokalnom kampusu, što vam preostaje?
Za Paulu, uspješnu doktoricu neonatologije u Barceloni, život se najednom slama na dvoje: prije i poslije. Njezin dugogodišnji partner Mauro smrtno strada u prometnoj nesreći, samo dva sata nakon što joj obznani da je ostavlja radi znatno mlađe djevojke. Sapletena u mrežu tuge, bijesa i srama,
Najednom se zapitaš: kad tijelo umre, što se dogodi s dušom? Koliko se dugo zadrži uz svoj nekadašnji dom? U jeku krvlju ugušenog studentskog ustanka u Gwangjuu 1980., petnaestogodišnji dječak Dong Ho nemilosrdno je ubijen. Njegova smrt u romanu figurira kao ulazna i izlazna rana.
Honnie je uspješna književnica, ali život ne pita... Slomljena tragičnim gubitkom kćeri, ona se vraća u rodni kraj, kako bi se, zbog odsutnosti majke, brinula za ostarjelog oca.
Roman Pop Edija Matića počinje od kraja, od mjesta gdje je za lažnog fratra Jadrana Grobareka skrivanje pod svećeničkom haljom već završilo jer mu je policija ušla u trag.
Poput bajke o siromašnoj ribarevoj kćeri i naočitom strancu započinje ovaj roman epskog opsega o korejskoj obitelji, koju će prilike prisiliti da se trajno naseli u Japanu. Na ribljoj tržnici u Busanu 1932. bogati mešetar Koh Hansu zagleda se u mladu i neiskvarenu Sunju, i među njima plane ljubav.
„Posadila sam ovaj književni vrt, draga Priya, iako se još uvijek pitam je li dovoljno cvjetati papirnato“, zapisat će protagonistica romana Papir tvoje kože. Rafiniranost rukopisa Lore Tomaš, prepoznata već u dokufikciji Slani mrak, u novom se romanu pojavljuje i kao alat strateške retraumatizacije tekstom.